U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Https

Secure .gov websites use HTTPS
A lock () or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Breadcrumb

News

Resource

Document Checklist - Deceased Victim Claim

February 13, 2026
Updated Document Checklist for Deceased claims.
Associated Document:
Resource

Document Checklist - Personal Injury

February 13, 2026
Updated Document Checklist for Personal Injury claims.
Messages from the Special Master

Message from the Special Master – Fourteenth Annual Report

February 10, 2026

2025 marked the completion of the VCF’s 14th year of operations. We continue to serve the 9/11 community with a laser focus on remaining faithful to our statute, fair to our claimants, and defensible to the taxpayers. More than two decades later, the VCF has served tens of thousands of victims and their families, and we continue to receive around 900 new claims each month – a clear indication of the ongoing importance of our mission. The number of people who have died of 9/11-related health conditions has far surpassed the number of people who died on the day of the attacks.

Report

VCF 2025 Annual Report

February 10, 2026

This 2025 Annual Report summarizes the September 11th Victim Compensation Fund’s (VCF or Fund) activities and accomplishments throughout its 14th year. This report details the Fund’s ongoing commitments to reaching all those who may be eligible for compensation, to improving the claimant experience, and to maintaining a focus on being trauma-informed.

Associated Document:
VCF FAQ

4.4 我对索赔的决定提出了上诉,并且听证会举行了。 何时会对我的上诉做出裁决?

February 6, 2026

特别监督官对所有上诉听证进行审核和裁决。 一般来说,听证裁决是根据举行听证的日期按照 “先进先出 ”的顺序作出的。 特别监督官目前正在对 2025 年 12月举行的听证会做出裁决。

VCF FAQ

4.4 Si yo apelo la decisión en mi reclamo y mi vista ya se vio, ¿cuándo se rendirá la decisión en mi apelación?

February 6, 2026

La Magistrada Especial  repasa y decide todos las vistas apelativas. Como regla general, las decisiones de las vistas se revisan en orden de llegada, primera vista que se ve, primera que se decide,  esto se basa en la fecha en que la vista se vio. La Magistrada Especial está actualmente rindiendo decisiones de las vistas que se dieron el pasado diciembre del 2025. 

VCF FAQ

4.4 Złożyłem/am odwołanie od decyzji w sprawie mojego wniosku i odbyła się rozprawa. Kiedy zostanie podjęta decyzja odnośnie mojego odwołania?

February 6, 2026

Syndyk dokonuje przeglądu i roztrzyga wszystkie rozprawy dotyczące odwołań. Zasadniczo decyzje w sprawie rozpraw są wydawane w kolejności „co pierwsze przyjdzie, pierwsze wyjdzie”, według daty rozprawy. Syndyk wydaje obecnie decyzje odnośnie rozpraw, które odbyły się w grudniu 2025 r.

VCF FAQ

4.4 I appealed the decision on my claim and my hearing was held. When will a decision be made on my appeal?

February 6, 2026

The Special Master reviews and decides all appeal hearings.  As a general rule, hearing decisions are rendered in “first in, first out” order based on the date the hearing was held.  The Special Master is currently rendering decisions for hearings held in December 2025.

VCF FAQ

1.2 我提出了我的索赔。何时将对我的索赔作出裁决?

February 4, 2026

一般情况下,我们将根据提交附有所有必需信息的完整的《索赔表》的日期以“先进先出”的顺序审核索赔。这意味着VCF会优先处理那些等待了较长时间的索赔,然后才开始审核较新提交的索赔。只有当提交了所有必需信息后,索赔才会被优先审核。

VCF继续努力缩短对索赔做出裁决所需的时间,并且正在努力在提交《索赔表》或修改后的一年内做出裁决(假定已提交了处理索赔所需的全部信息)。

下面的索赔审核时间线图表反映了最新的审核索赔的状态。该时间线图的日期仅适用于有序提交的索赔, 也就是说,索赔申请拥有VCF 用以确定索赔人资格和计算赔偿金 所需的必要文件。由于未同所需文件一起提交而处于待用或搁置的索赔需要更长的时间进行审查,并不反映在该时间线图中。

VCF FAQ

1.2 Złożyłem/am wniosek. Kiedy zostanie podjęta decyzja w mojej sprawie?

February 4, 2026

Na ogół wnioski są rozpatrywane w kolejności napływania – na podstawie daty złożenia kompletnego formularza wniosku wraz ze wszystkimi wymaganymi informacjami. Oznacza to, że wnioski oczekujące na rozpatrzenie dłużej mają pierwszeństwo przed wnioskami nowymi. Wnioski zostają przedłożone do rozpatrzenia w pierwszej kolejności tylko wtedy, kiedy załączono do nich wszystkie wymagane informacje.

VCF FAQ

1.2 I filed my claim. When will a decision be made on my claim?

February 4, 2026

As a general rule, claims are reviewed in “first in, first out” order based on the date the complete Claim Form was submitted with all required information. This means the VCF prioritizes claims that have been waiting longer before beginning review of newer submissions. Claims are prioritized for review only after all required information has been submitted.

VCF FAQ

1.2 Ya presenté mi reclamo. ¿Cuándo se decidirá?

February 4, 2026

Como regla general, los reclamos se revisan por orden de llegada, siguiendo el orden de la fecha en que el formulario de reclamo completado fue presentado con toda la información requerida. Esto significa que el VCF prioriza los reclamos que han estado en espera por más tiempo antes de comenzar a revisar los reclamos más recientes. Los reclamos se priorizan para revisión sólo cuando toda la información requerida ha sido presentada.

Report

January 2026 Monthly Statistics Report

January 31, 2026
Associated Document:
Resource

Law Firm Did You Know?

January 30, 2026

Second Edition (Updated) Did You Know? document from Law Firm Outreach Team posted

Resource

Email – NEW FAQ 6.6 and Website Updates

January 29, 2026

Email – NEW FAQ 6.6 and Website Updates – January 29, 2026

VCF FAQ

6.6 如果我从纽约州军事与海军事务部(DMNA)“世贸中心福利项目”(WTC BP)领取 世贸中心发放的伤残抚恤金,这些款项会从我的 VCF 赔偿中扣除吗?

January 28, 2026

会的如果这些款项至少部分与您因符合资格的 9/11 相关疾病所致的伤残有关,且您正在申请 VCF 的误工损失赔偿(亦称“经济损失”),则会被扣除。法律要求 VCF 在计算您的经济损失赔偿时,必须扣除您因符合资格的身体健康状况而正在领取或有权领取的任何伤残福利金。如果您从 WTC‑BP 领取的伤残款项是针对不符合 VCF 资格的疾病,则这些金额不会从您的赔偿中扣除。

有关 VCF 在计算经济损失时如何考虑伤残款项的信息,请参见 VCF 网站上的《VCF 政策与程序》第 2.2 节

VCF FAQ

6.6 Jeśli otrzymuję rentę inwalidzką z tytułu niezdolności do pracy w związku z wydarzeniami w World Trade Center od Wydziału Spraw Wojskowych i Morskich Stanu Nowy Jork (NYS Division of Military and Naval Affairs, w skrócie DMNA), w ramach Programu

January 28, 2026

Tak, jeśli płatności są związane przynajmniej częściowo z niepełnosprawnością wynikającą z kwalifikującego się schorzenia związanego z atakami z 11 września i ubiegają się Państwo o odszkodowanie z VCF za utracone zarobki (zwane również „stratą ekonomiczną”). Przepisy wymagają, aby Fundusz VCF odliczył od odszkodowania za straty ekonomiczne wszelkie świadczenia z tytułu niepełnosprawności, które Państwo już otrzymują lub do których mają prawo, związane z kwalifikującymi się schorzeniami fizycznymi.

VCF FAQ

6.6 Si por mi desempeño en el WTC recibo pensión por discapacidad del NYS Division of Military and Naval Affairs (DMNA) World Trade Center Benefits Program (WTC-BP), ¿esos pagos se deducen de mi compensación del VCF?

January 28, 2026

Sí, si esos pagos están en parte relacionados a la discapacidad de una condición eligible del 11/9 y estás buscando compensación por perdida de ingresos la ley requiere que el VCF deduzca de tu compensación económica cualquier beneficio por discapacidad que estes recibiendo, o que tengas derecho a recibir en relación con tu condición física elegible. Si recibes pagos por una discapacidad del WTC-BP por condiciones que no son elegibles en el VCF estas cantidades no serán deducidas de tu compensación.  

VCF FAQ

6.6 If I receive a WTC performance of disability pension from the NYS Division of Military and Naval Affairs (DMNA) World Trade Center Benefits Program (WTC-BP), will those payments be deducted from my VCF award?

January 28, 2026

Yes, if the payments are related at least in part to your disability from an eligible 9/11-related condition and you are seeking VCF compensation for lost earnings (also referred to as “economic loss”). The statute requires that the VCF offset from your economic loss award any disability benefits you are receiving, or entitled to receive, related to your eligible physical health conditions. If you receive WTC-BP disability payments for conditions that are not eligible under the VCF, those amounts will not be deducted from your award. 

Resource

Third Party Verification Form

January 15, 2026
Updated form used to verify third parties, such as employers or volunteer organizations.
Associated Document:
Resource

Witness Presence Statement

January 15, 2026
The Witness Presence Statement should be used as the template for all affidavits. 
Associated Document:
Resource

Victim Presence Statement

January 15, 2026
The Victim Presence Statement allows a victim to provide additional details regarding their presence. 
Associated Document:
Resource

Email – Website Update & Monthly Report

January 8, 2026

Email – Website Update & Monthly Report

Report

December 2025 Monthly Statistics Report

December 31, 2025
Associated Document: