U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Https

Secure .gov websites use HTTPS
A lock () or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Breadcrumb

News

VCF FAQ

1.3 是否有任何情况可以加快对我的索赔的审核?

December 9, 2022

有。在涉及绝症或重大经济困难的情况下,您可以要求VCF加快处理您的索赔。VCF认为“重大财务困难”包括迫在眉睫或待决的法拍或驱逐程序,或无家可归,如适当的文件所示。如果您想根据绝症诊断或经济困难寻求快速处理您的索赔,您或者您的律师(若您有律师协助您向我们的VCF索赔)必须拨打VCF的求助热线1-855-885-1555,并将任何适当的文件上传到您的索赔上。您还必须提交完整的《索赔表》和所有必需的证明文件,以便VCF拥有处理您的索赔所需的信息。如果您由律师代理您的VCF索赔,您应该寻求律师的帮助。VCF将审核该请求,并通常在48小时内通知您VCF是否接受或拒绝该请求。在批准加急处理的索赔中,假设您已提交所有必需文件,VCF通常在短到3-4周内可以处理索赔,作出裁决,并处理付款。在这些情况下,一旦发出裁决书,就会立即发出索赔付款,而您保留在三十天申诉期内上诉的权利。

VCF FAQ

1.3 ¿Habrán algunas circunstancias en el que se pueda acelerar la revisión de mi reclamo?

December 9, 2022

Sí. En los casos que envuelvan enfermedades terminales o dificultad financiera significativa, usted puede pedir al VCF que acelere el procesamiento de su reclamo. El VCF considera “dificultad financiera significativa” una eminente o pendiente orden de desahucio o ejecución de hipoteca, o falta de vivienda, siempre y cuando sea demostrada con la documentación apropiada. Si usted desea acelerar su reclamo a base de una enfermedad terminal o dificultad financiera usted debe comunicarse con la línea de ayuda del VCF al 1-855-885-1555 y someter los documentos adecuados a su reclamo.

VCF FAQ

1.8 Si un individuo con una condición elegible relacionada al 11/9 fallece, y el certificado de defunción pone COVID-19 como la causa de muerte, esto afectará la evaluación del VCF como un reclamo de fallecido presentado a nombre de la víctima?

September 9, 2020

La ley que gobierna el VCF requiere que, para ser elegible para compensación, la víctima debe haber sufrido un daño físico o muerte como resultado de los ataques terroristas, o la remoción y limpieza de escombros inmediatamente después de los ataques del 11 de septiembre de 2001. El VCF generalmente evalúa el certificado de defunción para ver la causa de muerte.

VCF FAQ

1.8 若患有与9/11相关的并符合资格的疾病的个人去世,且死亡证明书中列出了新冠肺炎(COVID-19)为死亡原因,这是否会影响VCF对代表受害者提交的非正常死亡索赔的评估?

September 9, 2020

管辖VCF的法律要求:受害人有资格获得赔偿必须是在2001年9月11日的恐怖袭击或在这些袭击之后立即进行的清除废墟工作后遭受人身伤害或死亡。 VCF通常会查看受害者的死亡证明,以查看所列出的死亡原因。

标准的死亡证明书表格(与CDC指南一致)包括三(3)个单独的类别,其中会列出死亡原因:

VCF FAQ

2.6 我如何知道我是否已经在VCF注册并按时注册?

August 6, 2020

如果您不确定是否已向VCF注册,或者对注册截止日期有疑问,请致电VCF求助热线1-855-885-1555寻求帮助。

VCF FAQ

2.6 ¿Cómo yo sé si estoy registrado con el VCF y si mi registro cumple con el plazo que le corresponde?

August 6, 2020

Sino está seguro(a) de estar registrado(a) con e l VCF, o si tiene alguna pregunta  relacionada con los Plazos para Registrarse, por favor llame a la Línea de Ayuda al 1-855-885-1555 para asistirle.

VCF FAQ

2.3 我是否需要获得WTC健康项目对我的疾病所进行的治疗认证后,才能向VCF注册?

August 6, 2020

不,您无需通过WTC健康项目的治疗认证即可向VCF注册。您随时可以--通过在线注册,或通过拨打我们的求助热线1-855-885-1555进行注册,只要您在注册截止日期之前进行注册即可。在VCF注册可以保留您现在或将来某个时间提交索赔的权利。

 

VCF FAQ

2.1 向VCF提交索赔时需要遵守哪个截止日期? (添加日期:2020年8月6日)

August 6, 2020

提交索赔的流程有两个截止日期--第一个是注册截止日期,第二个是提交索赔的截止日期。 注册与提交索赔并不相同,截止日期因索赔类型和个人情况而不同。 要了解适合您情况的信息,请查看有关VCF注册截止日期的详细信息。

索赔申请的截止日期对每个人来说都是一样的:2090年10月1日。

VCF网站有关于如何注册及提交索赔的有用信息。

VCF FAQ

2.3 ¿Necesito tener mis condiciones certificadas para tratamiento por el Programa de Salud del WTC antes de registrarme con el VCF?

August 6, 2020

No.  No necesita estar certificado para tratamiento por el Program de Salud del WTC  para registrase con el VCF. Usted se puede registrar en cualquier momento – ya sea en línea, o llamando a nuestra Línea de Ayuda al 1-855-885-1555, siempre y cuando lo haga antes de su plazo para registrarse. Al registrase con el VCF preserva su derecho de presentar un reclamo tanto ahora como en el futuro.

 

VCF FAQ

2.1 ¿Cuáles plazos tengo que cumplir para presentar mi reclamo con el VCF?

August 6, 2020

Hay dos plazos en el proceso de presentar un reclamo –  el primero es el plazo para registrase y el segundo es el plazo para presentar un reclamo. Registrase no es el mismo que presentar un reclamo y el plazo varía de acuerdo las circunstancias particulares de cada individuo. Para entender cuál es aplicable a su situación vea Plazos para Registrarse para información más detallada sobre los plazos del VCF.

El plazo para presentar el reclamo es el mismo para todo el mundo: 1 de octubre del 2090.

VCF FAQ

3.3 我安排了与WTC健康项目的预约,但他们告诉我可能需要几个月后才能看病,然后才能收到《认证信》。即使我还没有获得认证,我是否应该提出我的索赔?

November 14, 2017

最好等到获得WTC健康项目的认证再提出索赔。如果您在未先获得认证的情况下提交索赔,那么VCF会将您的索赔置于“待用”状态,并一直保持该状态,直到您提交认证信函后您的索赔才会被审核。

VCF FAQ

3.3 ¿Yo hice mi cita con el Programa de Salud del WTC, pero me dijeron que podrían pasar varios meses para ser atendido y luego recibir la carta de certificación. ¿Puedo presentar mi reclamación aún cuando no he obtenido la certificación?

November 14, 2017

Es preferible esperar para presentar su reclamación hasta que haya obtenido la certificación del Programa de Salud del WTC, siempre y cuando usted haya registrado su reclamación oportunamente. Si usted presenta su reclamación sin haber obtenido primero la certificación, el VCF pondrá su reclamación en estado inactivo y permanecerá en dicho estatus y no la revisaremos hasta que usted nos provea con su carta de certificación.

VCF FAQ

7.4 我如何请求得到私人医生标准的例外考虑?如果我想申请重大困难的例外,我需要提交什么?

August 23, 2017

为了请求私人医师标准的例外,您必须证明:您无论是在纽约市大都市区还是通过全国提供商网络,让WTC健康项目对您的病情进行评估和治疗认证方面将遇到重大困难。

如果您认为在WTC健康项目寻求认证方面将遇到重大困难,您应该上传一份声明或一封信到您的索赔,说明情况以及您为何就私人医生流程应得到考虑,并且随后致电VCF求助热线以提醒我们您有这样的请求。一旦您的请求得到审查并对您的请求是否获批准的决定已作出,我们的热线团队的成员会打电话通知您该决定。如果我们确定您就是私人医生流程的合适人选,一旦我们打电话通知您这个决定,您应该填写并提交私人医生信息包和证明文件。

VCF FAQ

7.4 ¿Cómo solicito ser considerado excepción dentro del criterio del proceso de Médico Privado? ¿Qué debo enviar si quiero reclamar una excepción por dificultades sustanciales?

August 23, 2017

Para poder solicitar la excepción del proceso de Médico Privado, usted debe demostrar gran dificultad en asistir a la evaluación, certificación y tratamiento para su condición por el Programa de Salud del WTC, en la ciudad de Nueva York, área metropolitana, o a través de la red de proveedores a través de la nación.

VCF FAQ

7.1 谁应该完成在线私人医生表格?

July 25, 2017

如果您符合VCF的《私人医生流程标准,您应该只填写在线《私人医生》表格。 如果您符合私人医生流程的标准,您应该对任何询问不隶属WTC健康项目的医生治疗的问题回答“否”。如果系统显示询问您是否准备提供有关私人医生流程的信息的问题,您也应回答“否”。 对这些问题回答“否”将阻止系统显示私人医生的问题。

VCF FAQ

7.2 ¿El proceso de Médico Privado está disponible para las víctimas que fallecieron por una condición no elegible y a quienes están reclamando pérdidas por lesiones físicas personales?

July 25, 2017

El proceso de Médico Privado podría estar disponible en esta situación para que el reclamante pueda proceder con su reclamo de lesiones físicas personales.  El proceso permanece disponible para personas fallecidas que no fueron certificadas por la condición reclamada antes de su muerte. 

VCF FAQ

7.1 ¿Quién debe completar el formulario de Médico Privado?

July 25, 2017

Usted debe completar los formularios en línea de Médico Privado únicamente si cumple con los criterios para el proceso Médico Privado si usted no cumple con los criterios para el proceso Médico Privado debe responder "No" a cualquier pregunta sobre el tratamiento por un médico que no esté afiliado con el Programa de Salud del WTC.

Messages from the Special Master

来自专案助理 Sheila Birnbaum的讯息 - VCF 计划更新

April 8, 2013

在2012年12月18日,我在本网站发布了一则消息,这则消息传递了有关索赔审查过程和协助VCF尽可 能高效率地处理您的索赔的秘诀的非常重要的信息。请点击这里,阅读完整的讯息。  
 
作为这则消息的一部分,我解释过, VCF 的审查过程就会开始,如果 VCF 都收到了您的《资格表》,经 签署的证明书,认证书,和附件的原件, 使我们能够从其他机构提取有关您的索赔资料。许多组织要求 我们提供签名的原件,因此,您必须通过邮递向VCF提交这些文件。如果您在线提交索赔,同时,上传 了这些文件的副本,在有效地审查您的索赔前,我们仍然需要收到这些经签署文件的原件。 
 
截至 2013 年 4 月 5 日,我们收到的有超过 2,770 份《资格表》》,是没有附上与之相关的证明 书,认证书 ,和 / 或附物的原件。这些索赔不可能得到充分的审阅,直到我们收到一整套完整文件。 如果您提交了 《资格表》,尚未邮寄这些证明文件,我建议您立刻去办理。如果您对需要什么文件有疑问, 或需要VCF提供收到您的索赔文件的确认,请联系我们的免费援助热线:1-855-8851555。听力障碍人士,请联系1-855-885-1558 (TDD)。如果您从美国境外来电,请拨打1-202-3530356。 ****************  
 

Messages from the Special Master

Un mensaje de la Auxiliar Judicial, Sheila Birnbaum – Actualización del Programa VC

April 8, 2013

El 18 de diciembre de 2012 publiqué en este sitio web un mensaje con información  importante sobre el proceso de análisis de reclamos y sugerencias que ayudarían al VCF a procesar los reclamos de la manera más eficaz posible. Haga clic aquí si desea leer el mensaje completo.  
 

Messages from the Special Master

来自专案助理 Sheila Birnbaum 的讯息

January 29, 2013

VCF已开始向合资格的索赔人发出赔偿额裁定,它包括由VCF按比例初次支付的金额数目的信息。根据 Zadroga法,VCF的基金总额必须包括支付索赔金及行政费用两部分。法案规定在VCF的第一个五年内, 只能运用该总金额的31%。因为基金以这种方式运作,该法案要求VCF把赔偿金额分成两次支付给索赔 人:在第一个五年内,按比例支付第一笔金额,在第六年内,当更多的钱可以花费的时候,支付第二笔金 额。要了解有关 VCF如何计算第一笔金额的解释,请点击下面的链接。  
 
第一次付款的解释