U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Https

Secure .gov websites use HTTPS
A lock () or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Breadcrumb

News

VCF FAQ

3.3 我安排了与WTC健康项目的预约,但他们告诉我可能需要几个月后才能看病,然后才能收到《认证信》。即使我还没有获得认证,我是否应该提出我的索赔?

November 14, 2017

最好等到获得WTC健康项目的认证再提出索赔。如果您在未先获得认证的情况下提交索赔,那么VCF会将您的索赔置于“待用”状态,并一直保持该状态,直到您提交认证信函后您的索赔才会被审核。

VCF FAQ

3.3 Umówiłem/umówiłam się na wizytę w Programie Zdrowia WTC, ale powiedziano mi, że oczekiwanie na wizytę, a następnie na otrzymanie listu potwierdzającego zaświadczenie może potrwać kilka miesięcy. Czy powinienem/powinnam złożyć wniosek pomimo tego, że

November 14, 2017

Jeśli zarejestrowali Państwo swój wniosek w odpowiednim terminie, najlepiej jest poczekać ze złożeniem wniosku aż do uzyskania kwalifikacji do objęcia leczeniem z Programu Zdrowia WTC.  W przypadku złożenia wniosku przed uzyskaniem kwalifikacji, VCF ustawi stan wniosku jako „nieaktywny” i wniosek nie zostanie rozpatrzony aż do czasu złożenia pisma potwierdzającego kwalifikację do objęcia leczeniem.

VCF FAQ

3.3 ¿Yo hice mi cita con el Programa de Salud del WTC, pero me dijeron que podrían pasar varios meses para ser atendido y luego recibir la carta de certificación. ¿Puedo presentar mi reclamación aún cuando no he obtenido la certificación?

November 14, 2017

Es preferible esperar para presentar su reclamación hasta que haya obtenido la certificación del Programa de Salud del WTC, siempre y cuando usted haya registrado su reclamación oportunamente. Si usted presenta su reclamación sin haber obtenido primero la certificación, el VCF pondrá su reclamación en estado inactivo y permanecerá en dicho estatus y no la revisaremos hasta que usted nos provea con su carta de certificación.

VCF FAQ

3.3 I scheduled my appointment with the WTC Health Program but they told me it may take several months to be seen and to then receive a certification letter.

November 14, 2017

It is best to wait to file your claim until you have been certified by the WTC Health Program. If you submit your claim without first being certified, the VCF will place your claim in Inactive status and it will remain in that status and will not be reviewed until you submit your certification letter.

Messages from the Special Master

A Message from Special Master Rupa Bhattacharyya

September 7, 2017

Dear Friends,

Each year, as the anniversary of the September 11, 2001, terrorist attacks approaches, the country is reminded of the unprecedented losses suffered. At the September 11th Victim Compensation Fund (“VCF”), we acknowledge the important milestones reached in providing support to victims and families, but we are especially aware of the lives that continue to be impacted. The anniversary is a time for us to reaffirm our commitment to the important work that still lies ahead, and to maintain strong and steady progress as we seek to award compensation.

VCF FAQ

7.4 我如何请求得到私人医生标准的例外考虑?如果我想申请重大困难的例外,我需要提交什么?

August 23, 2017

为了请求私人医师标准的例外,您必须证明:您无论是在纽约市大都市区还是通过全国提供商网络,让WTC健康项目对您的病情进行评估和治疗认证方面将遇到重大困难。

如果您认为在WTC健康项目寻求认证方面将遇到重大困难,您应该上传一份声明或一封信到您的索赔,说明情况以及您为何就私人医生流程应得到考虑,并且随后致电VCF求助热线以提醒我们您有这样的请求。一旦您的请求得到审查并对您的请求是否获批准的决定已作出,我们的热线团队的成员会打电话通知您该决定。如果我们确定您就是私人医生流程的合适人选,一旦我们打电话通知您这个决定,您应该填写并提交私人医生信息包和证明文件。

VCF FAQ

7.4 Jak należy ubiegać się o uznanie wyłączenia z kryteriów procesu weryfikacji przez lekarza prywatnego?

August 23, 2017

Aby ubiegać się o odstępstwo od kryteriów procesu weryfikacji przez lekarza prywatnego, musza Państwo pokazać, że zaistniałyby znaczne trudności podczas ubiegania się o ewaluacje i kwalifikacje uszczerbku na zdrowiu przez Program Zdrowia WTC, zarówno na obszarze miasta Nowy Jork jak i przez sieć klinik National Provider Network.

VCF FAQ

7.4 ¿Cómo solicito ser considerado excepción dentro del criterio del proceso de Médico Privado? ¿Qué debo enviar si quiero reclamar una excepción por dificultades sustanciales?

August 23, 2017

Para poder solicitar la excepción del proceso de Médico Privado, usted debe demostrar gran dificultad en asistir a la evaluación, certificación y tratamiento para su condición por el Programa de Salud del WTC, en la ciudad de Nueva York, área metropolitana, o a través de la red de proveedores a través de la nación.

VCF FAQ

7.3 How do I request consideration for an exception to the Private Physician criteria? What do I need to submit if I want to claim a substantial hardship exception?

August 23, 2017

In order to request an exception to the Private Physician criteria, you must show that you will suffer significant hardship in having your condition evaluated and certified for treatment by the WTC Health Program, either in the New York City metropolitan area or through the Nationwide Provider Network.

VCF FAQ

7.1 谁应该完成在线私人医生表格?

July 25, 2017

如果您符合VCF的《私人医生流程标准,您应该只填写在线《私人医生》表格。 如果您符合私人医生流程的标准,您应该对任何询问不隶属WTC健康项目的医生治疗的问题回答“否”。如果系统显示询问您是否准备提供有关私人医生流程的信息的问题,您也应回答“否”。 对这些问题回答“否”将阻止系统显示私人医生的问题。

VCF FAQ

7.2 Czy Proces Weryfikacji Lekarza Prywatnego jest dostępny dla poszkodowanych zmarłych na skutek uszkodzenia ciała,

July 25, 2017

Proces weryfikacji lekarza prywatnego jest w tej sytuacji dostępny dla spadkobierców, którzy mogą ubiegać się o odszkodowanie z tytułu uszkodzenia ciała zmarłego poszkodowanego.  Proces pozostaje dostępny również we wniosku osoby zmarłej, która przed śmiercią nie uzyskała zaświadczenia do leczenia uszczerbku na zdrowiu, z tytułu, którego wnioskowane jest odszkodowanie.

VCF FAQ

7.1 Kto powinien wypełnić internetowe formularze dotyczące procesu weryfikacji lekarza prywatnego („Private Physician forms”)?

July 25, 2017

Formularz dotyczący procesu weryfikacji lekarza prywatnego należy wypełniać tylko, jeśli spełniają Państwo nowe kryteria Procesu Weryfikacji Lekarza Prywatnego o uznaniu uszczerbku na zdrowiu poprzez proces weryfikacji lekarza prywatnego.

VCF FAQ

7.2 ¿El proceso de Médico Privado está disponible para las víctimas que fallecieron por una condición no elegible y a quienes están reclamando pérdidas por lesiones físicas personales?

July 25, 2017

El proceso de Médico Privado podría estar disponible en esta situación para que el reclamante pueda proceder con su reclamo de lesiones físicas personales.  El proceso permanece disponible para personas fallecidas que no fueron certificadas por la condición reclamada antes de su muerte. 

VCF FAQ

7.1 ¿Quién debe completar el formulario de Médico Privado?

July 25, 2017

Usted debe completar los formularios en línea de Médico Privado únicamente si cumple con los criterios para el proceso Médico Privado si usted no cumple con los criterios para el proceso Médico Privado debe responder "No" a cualquier pregunta sobre el tratamiento por un médico que no esté afiliado con el Programa de Salud del WTC.

VCF FAQ

7.2 Is the Private Physician Process available to victims who died of an ineligible condition and are claiming personal injury losses?

July 25, 2017

The Private Physician process would be available in this situation so that the claimant could pursue a personal injury claim. The process remains available for deceased individuals who were not certified for treatment for the claimed condition prior to death.

VCF FAQ

7.1 Who should complete the online Private Physician forms?

July 25, 2017

You should only complete the online Private Physician forms if you meet the criteria for the Private Physician process. If you do not meet the criteria for the Private Physician process, you should answer “No” to any questions that ask about treatment by a physician not affiliated with the WTC Health Program. You should also answer “No” if the system displays the question that asks if you are ready to provide information regarding the Private Physician process.

Messages from the Special Master

Message from Special Master Rupa Bhattacharyya

July 21, 2017

Dear Friends,

Messages from the Special Master

Message from Special Master Rupa Bhattacharyya

April 28, 2017

Dear Friends

Today, the September 11th Victim Compensation Fund (“VCF”) publishes its first Quarterly Report of 2017 and I want to take the opportunity to give you an update on our progress.

As of March 31, the VCF has rendered over 15,500 compensation determinations, including initial awards on new claims, and revised awards on claims with amendments or appeals. These determinations total over $2.48 billion awarded to VCF claimants.

Messages from the Special Master

Message from Special Master Rupa Bhattacharyya

March 13, 2017
Fifth Annual Status Report and Jordana ("Jordy") Feldman appointed Deputy Special Master.
Messages from the Special Master

A message from Special Master Sheila Birnbaum - VCF Program Update

October 23, 2013

October 3, 2013 was an important registration deadline for the September 11th Victim Compensation Fund. Anyone who was diagnosed with a 9/11-related condition on or before October 3, 2011 for which they intend to seek compensation from the VCF must have registered with the Fund by the October 3, 2013 deadline.

Messages from the Special Master

A message from Special Master, Sheila Birnbaum

August 5, 2013

I am pleased to announce the appointment of Patricia G. Houser as the Fund’s Director of Operations.

Messages from the Special Master

来自专案助理 Sheila Birnbaum的讯息 - VCF 计划更新

April 8, 2013

在2012年12月18日,我在本网站发布了一则消息,这则消息传递了有关索赔审查过程和协助VCF尽可 能高效率地处理您的索赔的秘诀的非常重要的信息。请点击这里,阅读完整的讯息。  
 
作为这则消息的一部分,我解释过, VCF 的审查过程就会开始,如果 VCF 都收到了您的《资格表》,经 签署的证明书,认证书,和附件的原件, 使我们能够从其他机构提取有关您的索赔资料。许多组织要求 我们提供签名的原件,因此,您必须通过邮递向VCF提交这些文件。如果您在线提交索赔,同时,上传 了这些文件的副本,在有效地审查您的索赔前,我们仍然需要收到这些经签署文件的原件。 
 
截至 2013 年 4 月 5 日,我们收到的有超过 2,770 份《资格表》》,是没有附上与之相关的证明 书,认证书 ,和 / 或附物的原件。这些索赔不可能得到充分的审阅,直到我们收到一整套完整文件。 如果您提交了 《资格表》,尚未邮寄这些证明文件,我建议您立刻去办理。如果您对需要什么文件有疑问, 或需要VCF提供收到您的索赔文件的确认,请联系我们的免费援助热线:1-855-8851555。听力障碍人士,请联系1-855-885-1558 (TDD)。如果您从美国境外来电,请拨打1-202-3530356。 ****************  
 

Messages from the Special Master

Komunikat od Special Master, Sheila Birnbaum – Aktualizacja dotycząca programu VCF

April 8, 2013

W dniu 18 grudnia 2012 roku w tej witrynie internetowej opublikowałam bardzo ważne informacje dotyczące procesu rozpatrywania wniosków oraz wskazówki dotyczące umożliwienia VCF rozparzenia wniosków w jak najszybszym terminie. Aby przeczytać cały komunikat, proszę kliknąć tutaj.  
 

Messages from the Special Master

Un mensaje de la Auxiliar Judicial, Sheila Birnbaum – Actualización del Programa VC

April 8, 2013

El 18 de diciembre de 2012 publiqué en este sitio web un mensaje con información  importante sobre el proceso de análisis de reclamos y sugerencias que ayudarían al VCF a procesar los reclamos de la manera más eficaz posible. Haga clic aquí si desea leer el mensaje completo.