U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Https

Secure .gov websites use HTTPS
A lock () or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Breadcrumb

News

VCF FAQ

1.3 ¿Habrán algunas circunstancias en el que se pueda acelerar la revisión de mi reclamo?

December 9, 2022

Sí. En los casos que envuelvan enfermedades terminales o dificultad financiera significativa, usted puede pedir al VCF que acelere el procesamiento de su reclamo. El VCF considera “dificultad financiera significativa” una eminente o pendiente orden de desahucio o ejecución de hipoteca, o falta de vivienda, siempre y cuando sea demostrada con la documentación apropiada. Si usted desea acelerar su reclamo a base de una enfermedad terminal o dificultad financiera usted debe comunicarse con la línea de ayuda del VCF al 1-855-885-1555 y someter los documentos adecuados a su reclamo.

VCF FAQ

6.1 ¿Qué pasa si mi cuenta bancaria o dirección han cambiado desde mi último pago?

December 9, 2022

Si ya ha recibido al menos un pago del VCF y su información bancaria ha cambiado desde que se procesó el último pago, usted debe completar un nuevo Formulario de Información de Pago AHC y subirlo a su reclamo en línea tan pronto como sea posible. Cuando usted suba el formulario de ACH  a su reclamo en línea, usted debe incluir una carta que diga que la información del nuevo formulario va a reemplazar la información bancaria que está asociado con su reclamo.

VCF FAQ

6.3 ¿Cuándo puedo esperar recibir el pago y si este será prorrateado?

December 9, 2022

Su reclamo será indemnizado por el monto total de la pérdida calculada en el momento en que se procese el pago. 

El momento de su pago dependerá de si usted apeló o no su indemnización: 

VCF FAQ

6.1 łCo stanie się, jeśli od momentu mojej ostatniej wypłaty zmienię numer konta lub adres?

December 9, 2022

Jeżeli otrzymali już Państwo wypłatę z VCF, a Państwa numer konta zmienił się od momentu ostatniej wypłaty, należy bezzwłocznie wypełnić nowy Formularz z Informacjami do Płatności ACH i załadować go do wniosku online. Podczas ładowania nowego formularza ACH należy również załączyć pismo z oświadczeniem, że nowy formularz ma zastąpić informacje bankowe powiązane obecnie z wnioskiem.  W przypadku zmiany adresu proszę zadzwonić do naszej Linii Pomocy pod numer 1-855-885-1555, aby dokonać zmiany adresu w naszych aktach.

VCF FAQ

6.3 Kiedy mogę spodziewać się otrzymania płatności i czy będą to płatności pro rata?

December 9, 2022

Fundusz VCF nie wypłaca częściowych należności z tytułu naliczonego odszkodowania. Należność za wniosek zostanie dokonana w kwocie pełnego naliczonego odszkodowania należnego w momencie dokonywania płatności.

Termin wypłaty zależy od tego, czy planują Państwo odwoływać się od decyzji:

VCF FAQ

1.3 是否有任何情况可以加快对我的索赔的审核?

December 9, 2022

有。在涉及绝症或重大经济困难的情况下,您可以要求VCF加快处理您的索赔。VCF认为“重大财务困难”包括迫在眉睫或待决的法拍或驱逐程序,或无家可归,如适当的文件所示。如果您想根据绝症诊断或经济困难寻求快速处理您的索赔,您或者您的律师(若您有律师协助您向我们的VCF索赔)必须拨打VCF的求助热线1-855-885-1555,并将任何适当的文件上传到您的索赔上。您还必须提交完整的《索赔表》和所有必需的证明文件,以便VCF拥有处理您的索赔所需的信息。如果您由律师代理您的VCF索赔,您应该寻求律师的帮助。VCF将审核该请求,并通常在48小时内通知您VCF是否接受或拒绝该请求。在批准加急处理的索赔中,假设您已提交所有必需文件,VCF通常在短到3-4周内可以处理索赔,作出裁决,并处理付款。在这些情况下,一旦发出裁决书,就会立即发出索赔付款,而您保留在三十天申诉期内上诉的权利。

VCF FAQ

6.1 如果自上次赔款以来,我的银行帐户或地址已变更,怎么办?

December 9, 2022

如果您已从VCF收到至少一笔赔款,并且您的银行信息自处理上次赔款以来已变更,您必须尽快填写一份新的《ACH支付信息表》并上传至您的线上索赔。您上传新的ACH表格时,应该附上一封信以说明该新表格应该代替当前与您的索赔相关的银行信息。如果您的地址已变更,请拨打求助热线 1-855-885-1555 以协助更新您在VCF的记录。

VCF FAQ

6.3 我什么时候可望收到赔款,赔款会按比例支付吗?

December 9, 2022

VCF不按比例支付赔款。您的索赔将按处理赔付时所计算出的损失金额全额赔付。

付款的时间取决于您是否对您的赔款裁定提交申诉: 

  • 如果您对索赔的赔款裁定提出申诉,那么VCF将在30天的申诉期结束后开始处理您的赔款事宜。VCF开始处理赔款事宜后,特别监督官最长可能需要20天的时间授权该赔款。然后将由司法部和财政部处理这笔赔款,这最长可能需要3个星期。这就意味着您的赔款应在您收到赔款信函之日起的三个月内发放到您所指定的银行账户。这是一个大致的估计,您的赔款可能会得到更快的处理。

如果您打算就您索赔的赔款裁决提出申诉,那么VCF在对您的申诉作出裁决以后才会开始处理您的赔款事宜。VCF向您发送信函通知您申诉的结果后,赔款流程会立即开始。VCF开始处理赔款事宜后,特别监督官最长可能需要20天授权该赔款。然后将由司法部和财政部处理这笔赔款,这最长可能需要3个星期。这就意味着您的赔款应在您收到申诉后的裁决函之日起的一个半月内发放到您所指定的银行账户。

Messages from the Special Master

Message from the Special Master on the 21st Anniversary of the September 11th Attacks

September 9, 2022
Dear Friends, The anniversary of the September 11th attacks is always a time for reflection.  For me personally, this is the first anniversary since being appointed earlier this year as the September 11th Victim Compensation Fund’s (“VCF”) interim Special Master.  Despite my relatively short time in this role, I have been touched by the stories in each claim I have reviewed, and deeply impressed by the perseverance, resilience, and humility of the community our team serves.  Today, we continue to pay tribute to the lives lost and the community that came together during the recovery efforts in response to one of our country’s hardest challenges.
Messages from the Special Master

Message from the Special Master – Rupa Bhattacharyya Farewell

April 29, 2022

Dear Friends,

Messages from the Special Master

Message from the Incoming Special Master - August Flentje named Special Master for an interim period

April 29, 2022

It is an honor to step into the role of Special Master on an interim basis while the process to identify Rupa Bhattacharyya’s permanent successor is identified.  I have been a career civil service attorney with the Department of Justice since 1998, and have managed several Civil Division components for temporary periods, including the branch that has responsibility over the operations of the VCF.  In that capacity, I’ve worked with Rupa to help address issues that arise in the management of the VCF and am familiar with its functions and operation.  I look forward to working with the VCF aga

Messages from the Special Master

Message from the Special Master – Kimberly (Kim) C. Brown Joins the VCF as the Director of Operations

February 24, 2022

Kimberly (Kim) C. Brown has joined the VCF as the Director of Operations. In this new position, Kim will focus on overseeing the VCF’s day-to-day operations in areas such as the Helpline and the processing of hard copy mail, identifying opportunities for innovation as the VCF continues to move into its long-term status stemming from the passage of the VCF Permanent Authorization Act.

Messages from the Special Master

Message from the Special Master - Tenth Annual Status Report

February 9, 2022

The VCF successfully navigated another highly productive year in 2021, in a year that saw not one but two significant anniversaries: the 10th anniversary of the passage of the Zadroga Act, which created in the VCF, in January, and then the solemn reminder months later that twenty years have passed since the September 11, 2001, terrorist attacks.

VCF FAQ

3.3 I scheduled my appointment with the WTC Health Program but they told me it may take several months to be seen and to then receive a certification letter.

November 14, 2017

It is best to wait to file your claim until you have been certified by the WTC Health Program. If you submit your claim without first being certified, the VCF will place your claim in Inactive status and it will remain in that status and will not be reviewed until you submit your certification letter.

VCF FAQ

3.3 ¿Yo hice mi cita con el Programa de Salud del WTC, pero me dijeron que podrían pasar varios meses para ser atendido y luego recibir la carta de certificación. ¿Puedo presentar mi reclamación aún cuando no he obtenido la certificación?

November 14, 2017

Es preferible esperar para presentar su reclamación hasta que haya obtenido la certificación del Programa de Salud del WTC, siempre y cuando usted haya registrado su reclamación oportunamente. Si usted presenta su reclamación sin haber obtenido primero la certificación, el VCF pondrá su reclamación en estado inactivo y permanecerá en dicho estatus y no la revisaremos hasta que usted nos provea con su carta de certificación.

VCF FAQ

3.3 Umówiłem/umówiłam się na wizytę w Programie Zdrowia WTC, ale powiedziano mi, że oczekiwanie na wizytę, a następnie na otrzymanie listu potwierdzającego zaświadczenie może potrwać kilka miesięcy. Czy powinienem/powinnam złożyć wniosek pomimo tego, że

November 14, 2017

Jeśli zarejestrowali Państwo swój wniosek w odpowiednim terminie, najlepiej jest poczekać ze złożeniem wniosku aż do uzyskania kwalifikacji do objęcia leczeniem z Programu Zdrowia WTC.  W przypadku złożenia wniosku przed uzyskaniem kwalifikacji, VCF ustawi stan wniosku jako „nieaktywny” i wniosek nie zostanie rozpatrzony aż do czasu złożenia pisma potwierdzającego kwalifikację do objęcia leczeniem.

VCF FAQ

3.3 我安排了与WTC健康项目的预约,但他们告诉我可能需要几个月后才能看病,然后才能收到《认证信》。即使我还没有获得认证,我是否应该提出我的索赔?

November 14, 2017

最好等到获得WTC健康项目的认证再提出索赔。如果您在未先获得认证的情况下提交索赔,那么VCF会将您的索赔置于“待用”状态,并一直保持该状态,直到您提交认证信函后您的索赔才会被审核。

Messages from the Special Master

A Message from Special Master Rupa Bhattacharyya

September 7, 2017

Dear Friends,

Each year, as the anniversary of the September 11, 2001, terrorist attacks approaches, the country is reminded of the unprecedented losses suffered. At the September 11th Victim Compensation Fund (“VCF”), we acknowledge the important milestones reached in providing support to victims and families, but we are especially aware of the lives that continue to be impacted. The anniversary is a time for us to reaffirm our commitment to the important work that still lies ahead, and to maintain strong and steady progress as we seek to award compensation.

VCF FAQ

7.3 How do I request consideration for an exception to the Private Physician criteria? What do I need to submit if I want to claim a substantial hardship exception?

August 23, 2017

In order to request an exception to the Private Physician criteria, you must show that you will suffer significant hardship in having your condition evaluated and certified for treatment by the WTC Health Program, either in the New York City metropolitan area or through the Nationwide Provider Network.

VCF FAQ

7.4 ¿Cómo solicito ser considerado excepción dentro del criterio del proceso de Médico Privado? ¿Qué debo enviar si quiero reclamar una excepción por dificultades sustanciales?

August 23, 2017

Para poder solicitar la excepción del proceso de Médico Privado, usted debe demostrar gran dificultad en asistir a la evaluación, certificación y tratamiento para su condición por el Programa de Salud del WTC, en la ciudad de Nueva York, área metropolitana, o a través de la red de proveedores a través de la nación.

VCF FAQ

7.4 Jak należy ubiegać się o uznanie wyłączenia z kryteriów procesu weryfikacji przez lekarza prywatnego?

August 23, 2017

Aby ubiegać się o odstępstwo od kryteriów procesu weryfikacji przez lekarza prywatnego, musza Państwo pokazać, że zaistniałyby znaczne trudności podczas ubiegania się o ewaluacje i kwalifikacje uszczerbku na zdrowiu przez Program Zdrowia WTC, zarówno na obszarze miasta Nowy Jork jak i przez sieć klinik National Provider Network.

VCF FAQ

7.4 我如何请求得到私人医生标准的例外考虑?如果我想申请重大困难的例外,我需要提交什么?

August 23, 2017

为了请求私人医师标准的例外,您必须证明:您无论是在纽约市大都市区还是通过全国提供商网络,让WTC健康项目对您的病情进行评估和治疗认证方面将遇到重大困难。

如果您认为在WTC健康项目寻求认证方面将遇到重大困难,您应该上传一份声明或一封信到您的索赔,说明情况以及您为何就私人医生流程应得到考虑,并且随后致电VCF求助热线以提醒我们您有这样的请求。一旦您的请求得到审查并对您的请求是否获批准的决定已作出,我们的热线团队的成员会打电话通知您该决定。如果我们确定您就是私人医生流程的合适人选,一旦我们打电话通知您这个决定,您应该填写并提交私人医生信息包和证明文件。

VCF FAQ

7.1 Who should complete the online Private Physician forms?

July 25, 2017

You should only complete the online Private Physician forms if you meet the criteria for the Private Physician process. If you do not meet the criteria for the Private Physician process, you should answer “No” to any questions that ask about treatment by a physician not affiliated with the WTC Health Program. You should also answer “No” if the system displays the question that asks if you are ready to provide information regarding the Private Physician process.

VCF FAQ

7.2 Is the Private Physician Process available to victims who died of an ineligible condition and are claiming personal injury losses?

July 25, 2017

The Private Physician process would be available in this situation so that the claimant could pursue a personal injury claim. The process remains available for deceased individuals who were not certified for treatment for the claimed condition prior to death.